Arapça Genel Pratik Dersler

Lokantada Pratik Arapça

Lokantada Pratik Arapça

فِي الْمَطْعَمِيَا خَالِدُ Ey Halidتَفَضَّلُ يَاأَخِي. Buyur, kardeşim.فَلْنَذْهَبْ إِلَى دَارِ الضِّيَافَةِ. Daruzziyafe’ye gidelim.هِىَ مَطْعَمُ تَارِخِيٌّ مُمْتَازٌ. O pek güzel tarihi bir lokantadır.أَيْنَ هِىَ؟ O nerede?هِيَ بِجَنْبِ مَسْجِدِ السُّلَيْمَانِيَّةِ. O, Süleymaniye camiinin yanındadır.فَلْنَذْهَبْ إِلَيْهَا. Gel, oraya gidelim.فَلْنَذْهَبْ. Gidelim.أَيْنَ نَجْلِسُ؟ Nerede otururuz?فَلْنَجْلِسْ فِي صَالُونِ سِينَانِ. Sinan Salonunda otururuz.إِجْلِسْ مُقَابِلِي. Karşımda otur.مَاذَا نَتَنَاوَلُ؟ Ne alırız?أُرِيدُ التَّنَاوَلَ شُرْبَةً أَوَّلاً. Önce çorba almak istiyorum.وَأَنَا كَذَالِكَ. Bende.أَهْلاٌ وَسَهْلاً، تَفَضَّلاً. Hoş geldiniz, buyursunlar.مِنْ فَضْلِكَ شُرْبَةٌ عَدَسٌ Lütfen mercimek çorbası getir.مَاذَا تَطْلُبَانِ بَعْدَ ذَالِكَ؟ Ondan sonra ne istersiniz?نَطْلُبُ مِنْ أَطْعِمَةِ عُثْمَانِيَّةِ. Osmanlı yemeklerinizden isteriz.عَلَى الْفَوْرِ. Hemen.شُكْرًا. Teşekkür ederim.هَنِيءًا. Afiyet olsun.هَلْ تَرْغَبَانِ فِي الْحَلْوَيَاتِ؟ Tatlı arzu eder misiniz?لاَ، شُكْرًا شَبِعْنا. Hayır, teşekkür ederim, doyduk.هَنِيءًا. Afiyet olsun.اَلْكَلِمَاتُ

Kelimelerمَطْعَمٌ Lokantaجَوْعَانٌ Açقَاءِمَةُ الطَّعَامِ Menüدَجَاجَةٌ Tavukكَبَابٌ Kebabسَمَكٌ Balıkخُبْزٌ Ekmekأُرْزٌ Pilavعَصِيرٌ فَوَاكِهٌ Meyve suyuمِيَاهٌ مَعْدَنِيَّةٌ Maden suyuبَيْضٌ مَسْلُوكٌ Haşlanmış yumurtaبَيْضٌ مَقْلِي Yağda yumurtaمَشْوِي عَلَى الْفَحْمِ Kömürde ızgaraسَلاَطَةٌ مُشَكَّلَة Karışık Salataخَلٌّ Sirkeمِلْحٌ Tuzلِيمُونٌ Limonفَاصُولِيَا Fasulyeبَامْيَا Bamyaفُطُُورٌ Kahvaltıغَدََاءٌ Öğle yemeğiعَشَاءٌ Akşam yemeğiشَوْكَةٌ Çatalمِلْعَقَةٌ Kaşıkسِكِّينٌ Bıçakزَيْتُونٌ Zeytinمَاءٌ Suزُبْدَةٌ Tereyağقِشْطَةٌ Kaymakشَايٌ Çayقَهْوَةٌ Kahveحَلِيبٌ Sütلَبَنٌ Yoğurtجُبْنٌ Peynirمُرَبَّى Reçelعَسَلٌ Balلَحْمٌ Etلَحْمٌ بَقَرٌ Dana etiلَحْمٌ خَرُوفٌ Koyun eti

Yazar Hakkında

admin

Yorum Yaz